På dansk dannes genitiv ved at endelsen –s føjes til substantivets grundform: Peters bil.
Engelsk: A bottle of beer. På dansk står de to substantiver oftest lige efter hinanden uden præposition: en flaske øl.
Hesar omanfyri nevndu leiðbeiningar standa í mállæruni, sum summir flokkar í miðnámsskúla nýta. Bókin eitur misvísandi The Grammmar, tí tað ljóðar, sum hon er ensk, men hon er donsk. Sum tað sæst av dømunum er bókin undirvísing í donskum, samstundis sum hon lærir teg enskt. Sjálvandi tí hon er ætlað donskum ungdómi.
Sum kunnugt siga vit á føroyskum ein fløska av øli ella ein ølfløska, so tað er at leita eftir trupulleikum at terpa júst hetta, meðan annað, sum á føroyskum líkist frá, kanska als ikki verður nevnt.
Tí er tað fínt, at mállæran Lær tegt enskt er at fáa í bókhandlum og at Klípið, sum er mállæruvenjingar, sum hóska til hennara, er útafturkomið.
No comments:
Post a Comment